close

以下為梅莉史翠普致詞全文:

請各位坐下。謝謝你們。我愛你們。

請原諒我,這個週末我因為尖叫和哀嘆而沙啞了。

更早一段時日,我甚至一度六神無主,所以請容我看稿唸出我的感言。

謝謝你們,(金球獎主辦單位)好萊塢外籍記者協會。我想引用休勞瑞(Hugh Laurie)所說的,

你和現在齊聚一堂的我們所有人,都是美國現今社會中,最被貶低的一群人:好萊塢、外國人,以及媒體。

但我們到底是誰,好萊塢又是什麼?其實不過就是來自各地的一群人。

我出生、成長在新澤西州,也在那裡的公立學校受教育。

維奧拉戴維斯(Viola Davis)出生南卡的佃農家庭,後來到羅德島州唸書。

莎拉保羅森(Sarah Paulson)出生佛州,在布魯克林由單親媽媽帶大。

莎拉•潔西卡•帕克(Sarah Jessica Parker)出生俄州,有6、7個兄弟姊妹。

艾美•亞當斯(Amy Adams)出生義大利、娜塔莉•波曼(Natalie Portman)出生耶路撒冷。

美麗的露絲•奈嘉(Ruth Negga)出生衣索比亞,並在倫敦, 喔不,是在愛爾蘭長大,

然後她因為演出維吉尼亞州小鎮的女孩獲提名。 雷恩•葛斯林(Ryan Gosling)和許多很棒的人一樣,是個加拿大人。

戴夫•帕托(Dev Patel)出生肯亞,並在倫敦長大,來到好萊塢飾演在澳洲塔斯曼尼亞州(Tasmania)長大的印度人。

所以,好萊塢充斥著外來者和外國人。

如果把這些人都踢出去,你什麼也沒得觀賞,徒留美式足球和綜合格鬥(mixed martial arts),而格鬥可稱不上藝術(art)。

我有三分鐘發表我的感言,所以,我要說:演員唯一的工作就是走進不同人的生命中,然後讓觀眾體會他們的感受。

今年,有這麼這麼多傑出的演出,真正做到了這一點。

令人屏息,也令人感同身受。 但今年的一場演出,把我嚇呆了,像鉤子刺進我的心。

不是因為這場演出好,它一點也不好,但卻奏效了。它讓目標受眾笑了,呲牙咧嘴地笑。

那位期望坐上我國最有權勢位置的人,模仿一位身障記者,一位權力、能力都遠不及他的人,以致於根本無法反擊。

看到這一幕時,我的心碎了,這一幕在我腦海揮之不去,因為這不是電影,而是真實人生。

當公共領域中有權勢的人,不經思考地帶頭羞辱他人,這樣的行為便可能滲透到每個人的生活裡,因為這有點像是允許其他人起而效尤。

輕蔑只會招致更多輕蔑,暴力搧動更多暴力。當權勢者利用地位霸凌他人,我們都是輸家。

O.K,我繼續說。 這讓我想到新聞業。我們需要有操守的新聞業向當權者問責。

這就是為什麼我們的立國者推崇新聞業價值,並將新聞自由寫進我們的憲法中。

所以我僅要求好萊塢外籍記者協會和我們社群中的所有人,和我一起支持「保護記者協會」,

因為要追求進步,我們不能沒有他們,而他們將需要我們捍衛真相。

再說一件事:曾經,我站在一個拍攝場景中,埋怨著某些事——你知道的,我們總是工作到晚餐時間,工時長到不行,

湯米•李•瓊斯(Tommy Lee Jones)對我說,「當個演員難道不是殊榮嗎?梅莉?」是啊,當個演員是項殊榮,而我們必須時時提醒彼此,

這份殊榮蘊含讓我們體會他人感受的責任。

我們應該為好萊塢今晚頌揚的這份工作自豪。

離我而去的親愛友人莉亞公主(Princess Leia)曾這麼告訴我,

「將妳破碎的心,化成作品。」

 

 

資料來源:New York Times、Washington Post - See more at: http://www.cw.com.tw/article/article.action?id=5080362#sthash.RED2j4p9.dpuf

arrow
arrow
    全站熱搜

    爐主納豆 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()